Contraespionaje

Inmigración, desestabilización del marco constitucional, etc.
xavier
Oficial de Enlace
Oficial de Enlace
Mensajes: 100
Registrado: 17 Dic 2008 11:59

Re: Contraespionaje

Mensaje por xavier »

Los traductores deberían ser reclutados en España, por profesionales expertos.
"El precio de la libertad, es la eterna vigilancia" Thomas Jefferson
Zigor
Jefe de Operaciones
Jefe de Operaciones
Mensajes: 4856
Registrado: 07 Ago 2007 15:51
Ubicación: Más allá de donde la vista se pierde sobre el horizonte

Re: Contraespionaje

Mensaje por Zigor »

Yo opino que ante las especiales posibilidades, confirmadas varias veces ya contra las fuerzas de varios países, de que a través de traductores nativos entren elementos peligrosos dentro de las propias líneas, la clave es formar traductores propios que aprendan determinados idiomas. Difícil? costoso? ya, pero lo fácil lo sabe hacer cualquiera, me solía decir a mí un maestro que tuve, y lo difícil sólo lo saben hacer unos pocos más osados. De todas formas, ya para lo que nos queda de estar en ciertos sitios conflictivos de dónde vamos a salir como salió la URSS pero adaptado el guión a los tiempos modernos, más nos valdría dedicarnos a especializarnos en las amenazas yihadistas del norte de África y Sáhara.
".............Jakitea irabazteko............."
JO TA KE, SUGEA ZAPALDU ARTE !!!
paloalto
Jefe de Operaciones
Jefe de Operaciones
Mensajes: 1427
Registrado: 05 Sep 2009 00:57

Re: Contraespionaje

Mensaje por paloalto »

Zigor escribió:Yo opino que ante las especiales posibilidades, confirmadas varias veces ya contra las fuerzas de varios países, de que a través de traductores nativos entren elementos peligrosos dentro de las propias líneas, la clave es formar traductores propios que aprendan determinados idiomas. Difícil? costoso? ya, pero lo fácil lo sabe hacer cualquiera, me solía decir a mí un maestro que tuve, y lo difícil sólo lo saben hacer unos pocos más osados. De todas formas, ya para lo que nos queda de estar en ciertos sitios conflictivos de dónde vamos a salir como salió la URSS pero adaptado el guión a los tiempos modernos, más nos valdría dedicarnos a especializarnos en las amenazas yihadistas del norte de África y Sáhara.
Pues si.
kilo009
Administrador
Mensajes: 7691
Registrado: 13 Nov 2006 22:29
Ubicación: Foro de Inteligencia
Contactar:

Re: Contraespionaje

Mensaje por kilo009 »

El CNI en su día lanzó ofertas de trabajo para este tipo de idiomas, pero los traductores que van con las FAS y CNI son reclutados en España y en zona de operaciones, iraníes por supuesto también, y lo que digo que para los iraníes es un lugar idóneo para colarnos un agente, con los peligros que ello conlleva.
Saber para Vencer

Twitter

Facebook
Zigor
Jefe de Operaciones
Jefe de Operaciones
Mensajes: 4856
Registrado: 07 Ago 2007 15:51
Ubicación: Más allá de donde la vista se pierde sobre el horizonte

Re: Contraespionaje

Mensaje por Zigor »

La formación para un español sin origen en países de Oriente Medio de cara a controlar uno de aquellos idiomas es costosa, es una proposición muy alegre y optimista el lanzar ofertas de trabajo para reclutar traductores de total confianza, lo correcto sería establecer promociones internas y cursos pagados por la administración para acceder a esos puestos. Lo barato sale caro. Otro tema es el de localizar nacionales españoles pero con ascendencia de aquellos países y que hayan mantenido el relevo de cultura idiomática, segundas generaciones o así, pero se estrecha mucho el círculo. Formar a gente que ya ha entrado o puede entrar en la casa tras un criterio de selección nacional sería menos problemático.
".............Jakitea irabazteko............."
JO TA KE, SUGEA ZAPALDU ARTE !!!
Meigallo
Aprendiz
Aprendiz
Mensajes: 51
Registrado: 19 Oct 2011 14:52

Re: Contraespionaje

Mensaje por Meigallo »

Yo personalmente comparto tu opinión Zigor en cuanto a que lo ideal seria formar a españoles en lenguas "raras" o estratégicas en vez de tener que reclutar a nativos en zonas de operaciones o incluso en España. Pero en estos momentos veo algunos problemas con eso. No solo es lo costoso que pueda resultar sino ¿ a donde los mandas a formarse? Ya solo con ver la oferta de lenguas "raras" que hay aquí en España da un poco la risa. La mayoría de los cursos que se imparten no van mas allá de un B1 o como máximo un B2 y mucho me temo que eso no seria nivel suficiente para llegar a hacer de intérprete en situaciones donde se precisa una inteligencia sólida. A veces la clave esta en el detalle y hay cosas que no se pueden enseñar en una clase por mucho tiempo que le dediques. Me refiero a coloquialismos, costumbres, diferentes formas dialectales de un idioma, dichos y contextos específicos que solo un nativo podría entender con facilidad. Esta también el problema de que aprender una lengua que puede ser totalmente diferente a la tuya puede llevar muchos años dependiendo de cual sea, y para cuando esa persona que estas formando alcance un nivel suficiente a lo mejor las prioridades estratégicas ya han cambiado y ya no necesitas a una persona que hable ese idioma sino otro y es volver a empezar de nuevo con los costes que eso pueda suponer. ¿Cuantas veces hemos escuchado "Estudie tal idioma, es el idioma del futuro" ¿Pero quien conoce el futuro? ¿Quien tiene esa bola de cristal que le pueda decir con certeza que ese idioma le va a ser útil? Yo por lo menos no.

Desafortunadamente en España el fenómeno de los grandes flujos migratorios es algo que es todavía bastante reciente por lo que la mayoría de las personas que hablan un idioma de interés son o de primera o de segunda generación y eso también presenta problemas de lealtades o riesgos difícilmente asumibles como comenta Kilo. En eso otros países nos llevan ventaja. Por experiencia propia yo diría que si tuviera que reclutar lo haría de tercera generación para arriba porque con los de segunda generación aunque son nacidos en España todavía tienen un fuerte arraigo con el país de origen. Con eso no quiero decir que todos te vayan a salir rana, porque rana también te puede salir "un español de toda la vida", pero puestos a reducir riesgos....

Yo opino que a corto y medio plazo tendremos que seguir reclutando a intérpretes nativos o a personas con un dominio impecable del idioma en cuestión, con el riesgo que eso conlleva. A largo plazo, quizás dentro de unos años podremos estar hablando de tener la capacidad de reclutar a personas con la suficiente lealtad a España y no solo con el idioma sino con los rasgos étnicos que nos permitan colocarlos casi en cualquier lugar del mundo al igual que hacen otros países como US o UK.
Avatar de Usuario
pcaspeq
Jefe de Operaciones
Jefe de Operaciones
Mensajes: 998
Registrado: 20 May 2009 23:50

Re: Contraespionaje

Mensaje por pcaspeq »

Meigallo, en la ultima parte de tu exposicion, lo has expresado perfectamente

Estamos dentro de la UE y al igual que se comparten satelites y cada pais solicita la imagen del "garito" que anda buscando, a nivel interprete se ha de compartir medios.

España y Francia tienen mas solera en el arabe magrebi y por ejemplo UK tiene mucha mas experiencia en las zonas próximas a Pakistan y bueno, en cierto organismos que trabajan en comun se comparten estos "figuras".
Avatar de Usuario
Jose Luis Mansilla
Jefe de Operaciones
Jefe de Operaciones
Mensajes: 780
Registrado: 15 Nov 2010 12:32
Ubicación: Levantando el Pais.

Re: Contraespionaje

Mensaje por Jose Luis Mansilla »

pcaspeq escribió:Meigallo, en la ultima parte de tu exposicion, lo has expresado perfectamente

Estamos dentro de la UE y al igual que se comparten satelites y cada pais solicita la imagen del "garito" que anda buscando, a nivel interprete se ha de compartir medios.

España y Francia tienen mas solera en el arabe magrebi y por ejemplo UK tiene mucha mas experiencia en las zonas próximas a Pakistan y bueno, en cierto organismos que trabajan en comun se comparten estos "figuras".
En EEUU hay ahora mismo 756 ofertas abiertas para lingüistas.Esta demanda es constante.
Hay también servicios de traducción en la web , para poder contrastar la calidad del traductor.
Tenemos suerte ,por el momento , no tenemos que inventar , solo copiar.
Saludos,
http://www.indeed.com/q-Linguist-l-Unit ... -jobs.html
Zigor
Jefe de Operaciones
Jefe de Operaciones
Mensajes: 4856
Registrado: 07 Ago 2007 15:51
Ubicación: Más allá de donde la vista se pierde sobre el horizonte

Re: Contraespionaje

Mensaje por Zigor »

pcaspeq escribió:Meigallo, en la ultima parte de tu exposicion, lo has expresado perfectamente

Estamos dentro de la UE y al igual que se comparten satelites y cada pais solicita la imagen del "garito" que anda buscando, a nivel interprete se ha de compartir medios.

España y Francia tienen mas solera en el arabe magrebi y por ejemplo UK tiene mucha mas experiencia en las zonas próximas a Pakistan y bueno, en cierto organismos que trabajan en comun se comparten estos "figuras".
Sí, lo dicho por Meigallo y pcaspeq de compartir recursos a nivel UE o incluso OTAN estaría muy bien. Porque además, por otro lado, la prisa mata y muchas de las labores de Inteligencia son para recoger resultados a medio o incluso largo plazo, con lo cuál no debe extrañarnos que alguna formación, incluso la de idiomas, pueda ser algo que no está justificado que sea para "ya mismo". El mundo cambia pero los bloques amenazantes no tanto, es obvio que el radicalismo de origen islamista es un gran frente de violencia a nivel mundial, y no es algo de hoy, ni de hace 10 años. Es obvio que hay otros frentes potencialmente peligrosos y en materia de corrupción o de imperialismo de unos estados frente a otros o de superioridad de unas religiones frente a otras tenemos algunos, que no son de hoy, no son nuevos, nadie puede decir que hace 10 ó 15 años "no sabía" que podía ser interesante formar agentes con conocimientos de árabe o lenguas y dialectos de oriente medio, o de chino y coreano, y decir alegremente que como ahora no hay tiempo para formarlos cogemos nativos, y si nos salen topillos o dobles o nos meten un bombazo en la base "ay qué pena". Otras han de ser las cosas que nos cojan por sorpresa, esas no.

Sí puedes traerte profesores nativos para enseñar idiomas "raros" a tu país, para trabajar en un entorno no militarizado, pero en el terreno de destino....

Apoyo firmemente lo de compartir recursos entre naciones aliadas que habeis dicho.
".............Jakitea irabazteko............."
JO TA KE, SUGEA ZAPALDU ARTE !!!
Avatar de Usuario
pcaspeq
Jefe de Operaciones
Jefe de Operaciones
Mensajes: 998
Registrado: 20 May 2009 23:50

Re: Contraespionaje

Mensaje por pcaspeq »

Zigor, OTAN no conozco mucho, pero UE "juraria" que ya se comparten cosillas
Responder

Volver a “Riesgos y Amenazas”